课程设置

课程设置

主页 > 课程设置 >

“外婆”还是“姥姥” 语言文字学家:两者都不

[文章来源:未知] | 时间:2020/09/17 | 浏览:
日前,上海小学二年级语文课本一篇课文里的 外婆 被改成 姥姥 ,引起舆论关注。 外婆 属于南方, 姥姥 属于北方? 外婆 姥姥 是否代表南北方言之争?记者为此致电知名语言文字刊物《咬文嚼字》。《咬文嚼字》总编黄安靖对记者表示,经讨论,语言文字学者普遍认为 外婆 和 姥姥 都已属于通用语范畴,两者都不再是方言。 汉语冷知识: 外婆 的历史比 姥姥 长 据介绍,从汉语衍变的历史来看, 外婆 一词的出现早于 姥姥 。 查阅文献, 外婆 在唐代就出现了。唐代总章元年(668)道世( ? 683)所著《法苑珠林》卷七一: 我是汝外婆,本为汝家贫。 其中的 外婆 即外祖母。后来, 外婆 一直在文献中出现。如《儒林外史》第二十一回: 舍下就在这前街上住,因当初在浦口外婆家长的,所以小名就叫做浦郎。 姥姥 的出现很可能是在明代。明代沈榜《宛署杂记 民风二》记录: 外甥称母之父曰老爷,母之母曰姥姥。 后世, 姥姥 也一直在文献中出现。《儿女英雄传》第二十三回就写道: 一直管装管卸,到姑娘抱了娃娃,他作了姥姥。 外婆 姥姥 都非方言 中国地域广阔,汉语与少数民族语的方言都为数众多。因此,2000年颁布的《中华人民共和国国家通用语言文字法》规定汉语普通话为国家通用语。 外婆和姥姥,最初可能都来自方言甚至是外族语言,但它们早就进入汉语普通话词汇系统,变成通用语言,在全国范围内广泛使用。 黄安靖说。 在人们印象中,南方人普遍爱叫 外婆 ,而北方人喜欢称呼 姥姥 。但学者指出, 外婆 姥姥 的使用并不以地域为界。例如,身为北京满族正红旗人的著名作家老舍先生,就曾在《我的母亲》一文里两者并用: 母亲的娘家是在北平德胜门外 对于姥姥家,我只知道上述的一点。外公外婆是什么样子,我就不知道了。 普通话不断吸收方言 汉语才能 与时俱进 语言文字专家还指出,在汉语的发展历史上, 与时俱进 是一种常态。普通话不断吸收方言的有用成分,普通话的许多成分都来自方言。而方言一旦进入普通话系统,就变成了普通话的一员,不宜再视其为方言。 据学者研究,在先秦时期 猪 可能是方言,后世 猪 已成为通用语。再如,爸、妈在先秦叫 父 母 。而 爸 大概在三国时才出现, 妈 大概在宋代才出现。 爸 妈 或是来自方言,或是来自外民族语言。不过,现在肯定没有任何人会把 爸 妈 当作方言。 黄安靖分析说。 语言学家同时指出,方言是一种历史记忆,也是地域文化符号,在作品尤其是文艺作品中有特殊的表达作用。所以,对于方言,人们也应该给予尊重和保护。